Fou
Nebrija qui va dir a la reina Isabel la Catòlica que siempre
la lengua fue compañera del imperio. Una gran veritat que continua sent vàlida avui; l’anglès és company
inseparable de l’actual imperi global, el nord-americà —i l’anglosaxó, per
extensió. Alguns espanyols solen actuar, però, com si no s’hagueren assabentat
encara que el vell imperi de Felip II ja no existeix. És freqüent sentir, en
boca de polítics, escriptors i acadèmics, nombroses expressions d’exaltació de
la llengua espanyola. Hom parla i no acaba del seu potencial en diferents camps
(educació, comunicació, creació, recerca), de la riquesa dels seus parlars, de
la seua expansió als dos costats de l’Atlàntic... Algunes d’aquestes lloes
serien d’aplicació a qualsevol idioma; totes les llengües serveixen per a la
comunicació i la creació, i tenen gran varietat de parlars. Això sí, poques
tenen el suport d’un imperi. És més: algunes estan a la vora de la desaparició
per culpa de les polítiques imperialistes. En fi, actualment, ¿quin lloc ocupa
l’espanyol al món? ¡Un lloc subaltern! Bona part de la literatura científica
s’escriu en anglès. (Avui, el món anglosaxó és capdavanter en quasi tots els
camps del saber.) L’anglès és l’idioma hegemònic d’Internet i dels mitjans de
comunicació. També domina al món de la producció audiovisual. És, finalment, la
lingua franca usada preferentment als
intercanvis comercials, les transaccions financeres i les relacions
diplomàtiques. S’ha de tenir present que l’anglès es fa servir, de manera oficial
o oficiosa, al Regne Unit, Irlanda, Estats Units, Canadà, Austràlia, Nova
Zelanda, Sud-àfrica, països escandinaus... L’espanyol, en canvi, és bàsicament
una llengua de països pobres o tercermundistes. El major nombre de castellanoparlants
habita en Hispanoamèrica —algunes contrades del con sud estan entre les més
deprimides del món. A Europa, l’espanyol també és un idioma subaltern. L’anglès
s’imposa com a llengua habitual de treball als diversos organismes de la Unió
Europea. Com que els polítics espanyols solen ser monolingües, les nostres
autoritats estatals van de cul quan acuden a les cimeres europees. ¡No poden
prescindir de l’intèrpret ni un minut!
1 comentari:
El català es la llengua del futur. L'imperi d' Artur I universaltzarà la nostra llengua. El nens d ' arrel el mon llegiràn Ausias March a l' escola, Mac Botifarra rivalitzarà amb Calçot King, i la moda serà cuatribarrada
Publica un comentari a l'entrada