dijous, 18 d’octubre de 2007

Shevardnadze, Schwarzenegger i Josep Lluís

--

A Eiximona li crida l’atenció un titular, a la tercera plana del Diari d’Informacions: “Una senyora de Valladolid que sap pronunciar perfectament els mots Shevardnadze o Schwarzenegger es nega, en canvi, a pronunciar el mot català Josep Lluís”. “Què diu la premsa?”, demana Rocabuix. Ella li mostra la plana. Ell, després de llegir el titular, fa, nostàlgic: “Açò em recorda una anècdota que protagonitzàrem Radaurí, Saniver i jo en una terrassa de Benidorm. Un cambrer s’esforçava per anotar la comanda d’uns estrangers que parlaven anglès. Quan arribà el torn de la nostra taula, Saniver s’adreçà a ell i li demanà un tallat, una cervesa i un refresc de taronja. 'A mí, hábleme en cristiano, que estamos en España', protestà el cambrer. Ens vam alçar tots tres i, per no ventar-li dues galtades a aquell cornut, tocàrem el pirandó”. Eiximona deixa el diari i pren un llibre de la prestatgeria. “Què fas?”, li pregunta ell. “Vaig a repassar l’anglès”, contesta ella.